No exact translation found for الجَوْهَرُ الفَعَّال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الجَوْهَرُ الفَعَّال

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El PNUD considera que la orientación estratégica es un ingrediente fundamental para mejorar la eficacia de la organización.
    يرى البرنامج الإنمائي أن التركيز الاستراتيجي عامل من العوامل الجوهرية لتحسين فعالية المنظمة.
  • Los niveles de las sustancias de esos anexos en el medio ambiente se medirán primordialmente con el objeto de detectar cambios en el transcurso del tiempo, lo cual es esencial para la evaluación de la eficacia.
    وتقاس المستويات البيئية لمواد المرفقات بصورة أساسية من أجل تبين التغيرات التي طرأت مع الزمن، وذلك أمر جوهري لتقييم الفعالية.
  • En los informes previstos en el artículo 15 se proporcionará información básica para la evaluación de la eficacia del Convenio.
    تقدم التقارير التي تعد عملا بالمادة 15 مدخلات جوهرية في تقييم فعالية الاتفاقية.
  • En nuestra opinión, la promoción de los derechos del niño es el núcleo de una protección plena y eficaz de los derechos humanos.
    ونعتقد أن تعزيز حقوق الطفل يكمن فيه جوهر الحماية الكاملة والفعالة لحقوق الإنسان.
  • Los países vecinos de las zonas de conflicto a menudo desempeñarán un papel decisivo para prestar protección a los civiles, y su apoyo es fundamental para asegurar una asistencia humanitaria y unos servicios de protección eficaces.
    وغالبا ما تلعب البلدان المجاورة لمناطق الصراع دورا حاسما في توفير الحماية للمدنيين كما أن دعمها جوهري لكفالة فعالية المساعدة الإنسانية وخدمات الحماية.
  • Sin embargo, hace hincapié en que la inscripción registral es de importancia decisiva para que el régimen elaborado funcione eficazmente.
    وشددت مع ذلك على أن التسجيل جوهري بالنسبة إلى الإعمال الفعال للنظام الذي تم تعميمه.
  • Para aplicar con eficacia el embargo es esencial vigilar estrechamente los cruces fronterizos y las costas de Somalia.
    فمن أجل إنفاذ حظر الأسلحة على نحو فعال، من الجوهري مراقبة المعابر الحدودية والسواحل الصومالية مراقبة فعالة.
  • A pesar de la complejidad de su función, las operaciones de mantenimiento de la paz han demostrado ser un instrumento eficaz, vital y efectivo para hacer frente a los peligros que amenazan a la paz y la seguridad en las diversas regiones del mundo.
    ورغم تعقيد دور حفظ السلام، فقد ثبت أنه أداة فعالة وجوهرية ومؤثرة في معالجة المخاطر التي تحيق بالسلم والأمن في مختلف أنحاء العالم.
  • Una coordinación eficaz es un elemento esencial de la estrategia del sistema de las Naciones Unidas, los gobiernos, las instituciones financieras internacionales y las organizaciones no gubernamentales para estar preparadas para los desastres y poder responder a ellos.
    إن التنسيق الفعال عنصر جوهري من أعمال الاستعداد والاستجابة للكوارث التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بأسرها والحكومات والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
  • Se ha confiado a la Oficina la función decisiva de aumentar la eficacia de los programas de las Naciones Unidas mediante la continua mejora de los mecanismos de control interno de la Organización.
    لقد عُهد إلى المكتب بمسؤوليات جوهرية في مجال تحسين فعالية برامج الأمم المتحدة بواسطة التحسين المستمر لآليات الرقابة الداخلية في المنظمة.